안녕하세요, 전문가님. 크몽입니다 🙂
8월 4일 [번역·통역] 카테고리가 개편되었습니다.
이번 개편은 점점 다양해지는 번역·통역 서비스의 수요에 맞추어 진행되었는데요.
전문가님께서는 다양한 서비스를 보다 적합한 카테고리에서 판매하실 수 있고,
의뢰인은 필요한 서비스를 쉽고 편리하게 탐색할 수 있게 됩니다.
자세한 변경 사항은 아래 내용을 확인해 주세요.
❚ Q1. 어떻게 개편되었나요?
⬜ 카테고리 신설
일반 문서 번역뿐만 아니라 전문 분야의 번역·통역 서비스에 대한 수요가 증가함에 따라, '산업별로 특화된 번역 카테고리'가 신설되었습니다.
✔️ [산업별 전문번역] 카테고리는 해당 분야의 포트폴리오·관련 경력이 인증된 서비스로만 구성됩니다.
✔️ 서비스 등록 후 담당 매니저의 확인을 거쳐 판매 승인이 완료됩니다.
✔️ 이에 따라 기존 [번역] 카테고리는 명칭과 성격을 세분화하여 [일반번역]으로 변경하였습니다.
※ 산업별 전문번역, 일반번역 카테고리에서 서비스를 동시에 판매하실 수 없습니다.
⬜ 서비스 필터 기능의 고도화
'서비스 필터' 기능은 명확한 요구 사항을 가진 의뢰인에게 전문가님의 서비스를 효과적으로노출할 수 있는 기능입니다. 의뢰인의 구매 전환율을 높이고 원활하게 거래하실 수 있도록 '필터' 항목을 설정해 주세요.
✔️ 기능 설명: 번역 가능한 '분야', '언어' 등 서비스의 특성에 따른 작업 조건을 설정하실 수 있습니다.
✔️ 설정 방법: 서비스 편집 '1단계-기본정보'에서 [서비스 타입]을 설정해 주세요.
※ 단, 제공 가능하지 않은 범위의 서비스 타입을 선택하신 경우, 비승인 사유가 될 수 있습니다.
❚ Q2. 판매 중인 서비스는 직접 수정해야 하나요?
전문가님의 서비스가 적합한 카테고리에서 보다 효과적으로 노출될 수 있도록 판매 중인 서비스를 점검해 주시기 바랍니다.
☑️ [산업별 전문번역] 카테고리 신설에 따른 서비스 이동은 크몽에서 직접 진행해드릴 예정입니다.
※ 승인 안내 메시지 또는 서비스 편집 '1단계-기본정보'에서 변경 내용을 확인해 주세요.
☑️ 단, 이동된 카테고리에 맞는 서비스 수정(설명, 패키지 등)과 필터 설정은 직접 진행해 주셔야 합니다.
잘 읽어보셨나요?
크몽의 작은 변화가 회원님의 성공적인 비즈니스로 이어지기를 진심으로 바라며,
번거로우시겠지만 전문가님들의 적극적인 협조를 부탁드립니다.
앞으로도 더욱더 노력하는 크몽이 되겠습니다 ♥
감사합니다.